Słowo na niedzielę: muffin top

W pewnym odcinku programu podróżniczego Boso przez świat pan Cejrowski zauważył, iż w różnych częściach globu osoby, które nie mogły mieć ze sobą kontaktu wpadają na (prawie) takie same pomysły. Według niektórych jest to wynik ingerencji sił trzecich w postaci kosmitów lub tym podobnych historii. Jednak wytłumaczenie jest prostsze – w porównywalnych warunkach stosuje się zbliżone rozwiązania, a poza tym ludzie generalnie myślą w podobny sposób.

Filologiem nie jestem, ale śmiem twierdzić, że powyższą teorię można także odnieść do języka. Przynajmniej takiego przeświadczenia nabrałam ucząc się angielskiego. Obrazuje to dzisiejsze słówko, z którym pierwszy raz spotkałam się natrafiając na reklamę… dżinsów. Co mają wspólnego spodnie i babeczki? 

muffin topspreadshirt.com

Muffin top czyli nadmiar człowieka wystający znad spodni. W Polsce określany jako oponka, względnie boczki. Podobnie jak babeczki/oponki kojarzy się z dużą ilością kalorii i jest wynikiem ich nadprogramowego spożycia, względnie źle dobranymi gatkami (wcześniej wspomniana reklama promowała dżinsy, które rzekomo miały ten problem rozwiązywać).

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s